بررسی کاربرد‏شناختی پیامک‏های زبان فارسی

پایان نامه
  • وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه اصفهان - دانشکده زبانهای خارجی
  • نویسنده شهره باقری کرم
  • استاد راهنما منوچهر توانگر
  • تعداد صفحات: ۱۵ صفحه ی اول
  • سال انتشار 1390
چکیده

چکیده پژوهش حاضر به مطالعه‏ی کاربردشناختی داده‏های تحقیق، برگرفته از محاورات موجود در پیامک‎های فارسی، در چارچوب نظریه‎ی تضمن‏های مکالمه‏ای گرایس اختصاص دارد. از آنجا که یکی از انگیزه‏های اصلی استفاده از کلام غیرمستقیم در محاورات پیامکی رعایت ادب است، نظریه‏ی ادب براون و لوینسون (1987) نیز معرفی و در بخش تحلیل داده‏ها مورد توجه قرار گرفته است. این نظریه با معرفی مفهوم وجهه، به ارائه‎ی دسته‏بندی کاملی از راهبردهای مودبانه که محاوره‏کنندگان در تلاش برای کاهش تهدید ناشی از کنش‎های تهدیدکننده‏ی وجهه مورد استفاده قرار می‏دهند، می‏پردازد. در راستای انجام این مطالعه‏ی کاربردشناختی، ابتدا پرسش‎هایی مطرح و سعی شد که براساس رویکرد اتخاذی تحقیق، به آنها پاسخ داده شود تا 1) چگونگی رعایت اصل همکاری در محاورات پیامکی بررسی و با محاورات عادی مقایسه گردد، 2) انگیزه‏های محاوره‏کنندگان از به‎کارگیری کلام غیرمستقیم مشخص شود، 3) چگونگی ایجاد تضمن از طریق صورت‎های ابداعی موجود در پیامک‏های فارسی بررسی گردد و 4) تضمن‏های غیرمتعارف موجود در پیامک‏های فارسی دسته‏بندی شود. برای رسیدن به این اهداف، ابتدا 1500 داده از میان محاورات پیامکی تعدادی افراد شرکت‎کننده در این پژوهش استخراج شد. سپس، با در نظر گرفتن مصادیق نقض راهکارهای مکالمه‏ای، پاره‏گفت‏های غیرمستقیم و دارای تضمن شناسایی شدند. بدین ترتیب داده‏های ثانویه شامل حدود 90 محاوره‏ی پیامکی به دست آمد. سپس، داده‏های به دست آمده، براساس انگیزه‏ی محاوره‏کنندگان از به کارگیری کلام غیرمستقیم، تحلیل و دسته‏بندی شدند. نتایج حاصل از تحلیل داده‏ها نشان می‎دهد که به‏دلیل کانال ارتباطی خاصی که در محاورات پیامکی وجود دارد، تفاوت‏هایی بین رعایت اصل همکاری در این نوع ارتباط و محاورات عادی وجود دارد. از جمله اینکه محاوره‏کنندگان در این ارتباط، علاوه‏بر رعایت ادب و اثرگذاری بیشتر کلام، گاهی راهکارهای مکالمه‏ای را به‏دلیل ویژگی‏های خاص این نوع ارتباط نقض می‏کنند. کانال ارتباطی مورد استفاده در این ارتباط همچنین، امکان خلق تضمن‏های نامتعارف‎تری را نسبت به محاورات عادی فراهم می‏آورد که استنباط آنها مستلزم ارجاع دقیق‎تری به بافت است. از دیگر تفاوت‏های موجود میان این دو مجرای ارتباطی می‏توان به وجود فاصله‏ی فیزیکی بین محاوره‏کنندگان در ارتباط پیامکی اشاره کرد که به آنها این امکان را می‏دهد که بین خود و مخاطبانشان فاصله‏ی اجتماعی بیشتری نسبت به فاصله‏ی اجتماعی واقعی که بین آنها وجود دارد، قائل شوند. آنها همچنین انتظارات خود را در مورد میزان مرتبط بودن نوبت‎های مکالمه‏ای پایین می‏آورند. در مورد صورت‏های ابداعی مورد استفاده در ارتباط پیامکی این نتیجه به دست آمد که این صورت‏ها، گاهی دارای تضمن هستند، و گاهی هم به‏عنوان ابزاری برای نشان دادن کلام غیرمستقیم مورد استفاده قرار می‏گیرند. بررسی این صورت‏ها در پیامک‏های فارسی همچنین نشان دادکه محاوره‏کنندگان از سه راهبرد مورد استفاده برای خلق این صورت‏ها شامل بزرگ‏نویسی حروف، استفاده از شکلک‎ها و تکرار علائم و حروف نقطه‏گذاری بهره جسته تا معنایی اضافه بر معنای تحت‏اللفظی پیام خود، به آن بیفزایند.

۱۵ صفحه ی اول

برای دانلود 15 صفحه اول باید عضویت طلایی داشته باشید

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

بررسی کاربردشناختی ضرب المثلها در زبان فارسی

مفهوم تضمن مکالمه ای که که اولین بار توسط پائول گرایس (1975) مطرح شد افق جدیدی را در مطالعات کاربرد شناسی زبان گشود. وی اصل کلی محاوره و راهکارهای مربوط به آن را جهت یک محاوره معقول و هدفمند مطرح ساخت و اظهار داشت در زمانی که گوینده (یا نویسنده) در محاوره فراتر از معنای قراردادی گفته خود قصد رساندن منظور یا منظورهایی به شنونده(یا خواننده) داشته باشد حداقل یکی از راهکارهای اصل همکاری را نقض می ن...

15 صفحه اول

تاثیر روش تدریس آموزش محور بر تولید کاربردشناختی، آگاهی فراکاربردشناختی، و خودسنجی کاربردشناختی فراگیران زبان انگلیسی

هدف این پژوهش بررسی تأثیر روش تدریس فعالیت محور بر تولید کاربردشناختی، آگاهی فرا کاربردشناختی، و خودسنجی کاربردشناختی زبان آموزان بود. بدین منظور75 زبان آموز همگن و در سطح متوسط انتخاب و به طور تصادفی به سه گروه تقسیم شدند: 27 نفر در گروه تأکید بر کاربردشناسی در مراحل قبل و بعد فعالیت (گروه آزمایشی اول)، 26 نفر در گروه تأکید بر کاربردشناسی در مرحله حین فعالیت (گروه آزمایشی دوم)، و 22 نفر در گرو...

متن کامل

بررسی میزان هم‌خوانی زبان پیام کوتاه با زبان فارسی معیار

امروزه تلفن همراه، به عنوان مدرن‏ترین ابزار ارتباطی شخصی، با امکانات وسیع، آسان و ارزان، کاربرد ویژه‏ای دارد. از جمله کاربردهای خاص این وسیله ارتباطی، اس‏ام‏اس (ارسال پیام کوتاه) است که با مقاصد متفاوت در مواقع گوناگون از آن استفاده می‌شود. در این مقاله سعی شده است تا پیام‏های کوتاه از منظر زبان‌شناسی بررسی شود و به روش تحلیل محتوا، میزان هم‌خوانی دستوری و معنایی پیام‏های کوتاه با زبان فارسی مع...

متن کامل

بررسی فرایند تبدیل در زبان فارسی

چکیده پژوهش حاضر به مطالعه فرایند تبدیل در زبان فارسی در چارچوب کی‌فر(2005) می‌پردازد. هدف از این پژوهش توصیف انواع فرایند تبدیل در زبان فارسی است. بدین منظور ابتدا فهرستی از واژه‌هایی که به بیش از یک مقوله تحوی تعلق دارند از فرهنگ لغت صدری‌افشار و همکاران (1381) استخراج شده و بر اساس نوع مقوله نحوی‌شان گروه‌‌بندی می‌شوند. پس از قرار دادن واژه‌ها در 6 گروه، هر گروه به صورت جداگانه مورد بررسی ق...

متن کامل

بررسی صوری و کاربردشناختی نشانه های بازخوردی در مکالمات زبان فارسی

در این رساله، برای نخستین بار نشانه های بازخوردی در مکالمات فارسی زبانان از نظر بسامد، نوع، نقش، خصوصیات زبرزنجیره ای و مکان آنها در گفتار بررسی شده است. بدین منظور، در چهارچوب تجزیه و تحلیل گفت و گو 203 دقیقه مکالمات فارسی زبانان مورد بررسی قرار گرفته است. از نظر صورت، نشانه های بازخوردی به دو دسته ی گفتاری و غیر گفتاری تقسیم شده اند که هر کدام زیربخش های خود را داشته اند. نشانه های گفتاری به ...

15 صفحه اول

بررسی کاربردشناختی عبارتهای احتیاط آمیز در مقالات علمی - پژوهشی زبان فارسی

در پژوهش حاضر به بررسی و مقایسه بسامد عبارتهای احتیاط آمیز در مقالات علمی و پژوهشی زبان فارسی در رشته های شیمی و ادبیات پرداخته شده است. استفاده از عبارتهای احتیاط آمیز نقش عمده ای در گفتمان علمی داشته و در واقع ابزاری است که بیانگر تردید نویسنده و عدم قطعیت گزاره بوده و نویسنده با استفاده از آنها می تواند عدم پایبندی کامل به ارزش صدق یک گزاره را نشان دهد . پیکره مورد بررسی شامل 114 مقاله (57 م...

15 صفحه اول

منابع من

با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

ذخیره در منابع من قبلا به منابع من ذحیره شده

{@ msg_add @}


نوع سند: پایان نامه

وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه اصفهان - دانشکده زبانهای خارجی

میزبانی شده توسط پلتفرم ابری doprax.com

copyright © 2015-2023